Os Homônimos e os Parônimos são termos
que fazem parte do estudo da semântica (significado das palavras).
Assim, os homônimos são palavras que possuem a mesma
pronúncia (às vezes, a mesma escrita) e significados distintos.
Já, as palavras parônimas são muito parecidas na
pronúncia e na escrita, entretanto, possuem significados diferentes.
Homônimos
As palavras homônimas são classificadas em:
·
Homógrafas: são palavras iguais na grafia e diferentes
na pronúncia, por exemplo: colher (verbo) e colher (substantivo); jogo
(substantivo) e jogo (verbo), sede (substantivo abstrato) e sede(substantivo comum);
·
Homófonas: são palavras iguais na pronúncia e diferentes
na grafia, por exemplo: concertar (harmonizar) e consertar (reparar); censo
(recenseamento) e senso (juízo); acender (atear) e ascender (subir);·
Perfeitas: são palavras iguais na grafia e iguais na pronúncia,
por exemplo: caminho (substantivo) e caminho (verbo); cedo (verbo) e cedo
(advérbio de tempo); livre (adjetivo) e livre (verbo, presente do subjuntivo);
lustro (verbo presente do indicativo e lustro (numeral, quinquênio); prescrito
(já não vigora) e prescrito (ordenado por alguém).
Parônimos
Os parônimos são as palavras que se assemelham na grafia e na pronúncia,
entretanto, diferem no sentido.
Por isso, é muito importante tomar conhecimento desses termos para que
não haja confusão.
A seguir, alguns exemplos de palavras parônimas:
·
Absolver
(perdoar) e absorver (aspirar)
·
Apóstrofe
(figura de linguagem dirigida ao destinatário da mensagem) e apóstrofo (sinal
gráfico)
·
Aprender
(tomar conhecimento) e apreender (capturar)
·
Cavaleiro
(que cavalga) e cavalheiro (homem gentil)
·
Cegar
(não ver) e segar (romper, cortar com foice)
·
Comprimento
(extensão) e cumprimento (saudação)
·
Coro
(música) e couro (pele animal)
·
Delatar
(denunciar) e Dilatar (alargar)
·
Descrição
(ato de descrever) e discrição (prudência)
·
Despercebido
(algo que não se noto, imperceptível) e desapercebido (desprevenido,
desprovido)
·
Discriminar
(diferenciação) e descriminar (ato que deixa de ser criminoso)
·
Despensa
(local onde se guardam alimentos) e dispensa (ato de dispensar)
·
Docente
(relativo a professores) e discente (relativo a alunos)
·
Emigrar
(deixar um país) e imigrar (entrar num país)
·
Eminente
(elevado) e iminente (prestes a ocorrer)
·
Extrato
(aquilo que é extraído) e estrato (camada)
·
Flagrante
(evidente) e fragrante (perfumado)
·
Fluir
(transcorrer, decorrer) e fruir (desfrutar)
·
Imergir
(afundar) e emergir (vir à tona)
·
Incerto
(que talvez não aconteça) e inserto (inserido, incluído)
·
Incontinente
(aquele eu não se contém) e incontinenti (imediato)
·
Inflação
(alta dos preços) e infração (violação)
·
Infligir
(aplicar pena) e infringir (violar)
·
Mandado
(ordem judicial) e mandato (procuração)
·
Osso
(parte do corpo) e ouço (verbo ouvir)
·
Passo
(caminhar) e paço (palácio)
·
Peão
(aquele que anda a pé, domador de cavalos) e pião (brinquedo)
·
Precedente
(que vem antes) e procedente (proveniente de; que possui fundamento)
·
Prescrito
(que não vigora, ordenado por alguém) e proscrito (expulso, banido)
·
Ratificar
(confirmar) e retificar (corrigir)
·
Recrear
(divertir) e recriar (criar novamente)
·
Tráfego
(trânsito) e tráfico (comércio ilegal)
·
Soar
(produzir som) e suar (transpirar)
Nenhum comentário:
Postar um comentário